Blog

विदेशीहरू र जापानी मानिसहरूसँग ब्यान्ड गठन गर्ने — ब्यान्ड सदस्यहरू फेला पार्ने र भाषा अवरोधहरू पार गर्ने पूर्ण गाइड

2026/06/04

外国人と日本人がバンドを組むということ — 言葉の壁を越えてメンバーを見つける完全ガイド

परिचय — सीमापार संगीत सिर्जना गर्दै

कहिलेकाहीँ एउटै कर्ड बजाउँदा तपाईंलाई राष्ट्रियता वा भाषाको पर्वाह नगरी बुझिएको महसुस हुन्छ। गितारमा A माइनर कर्डको लागि औंलाको स्थान उस्तै हुन्छ, चाहे तपाईं अंग्रेजी, स्पेनिश वा कोरियाली भाषामा बजाउँदै हुनुहुन्छ। यही कारणले गर्दा संगीतलाई " लिंगुआ फ्रान्का" (सामान्य भाषा) भनिन्छ।

"लिंग्वा फ्रान्का" शब्द इटालियन भाषाबाट आएको हो र मूल रूपमा मध्य युगदेखि प्रारम्भिक आधुनिक अवधिसम्म भूमध्यसागरीय तटमा व्यापारमा प्रयोग हुने मिश्रित व्यापारिक भाषालाई जनाइएको छ। "फ्रान्का" शब्द "अल-इफ्रान्ज" बाट आएको हो, जुन शब्द अरबहरूले सामान्यतया पश्चिमी युरोपेलीहरूलाई जनाउन प्रयोग गर्छन्। यो भाषा स्वाभाविक रूपमा अरब, भेनेशियन र जेनोइस व्यापारीहरूमाझ प्रत्येक भूमध्यसागरीय बन्दरगाहमा फरक-फरक भाषा बोल्ने बावजुद व्यापार सञ्चालन गर्न उत्पन्न भएको थियो। भाषाविद् डेभिड क्रिस्टलले आफ्नो पुस्तकमा अंग्रेजीलाई "आधुनिक अन्तर्राष्ट्रिय लिंग्वा फ्रान्का" भनेका छन्, र यो परिभाषा विश्वव्यापी रूपमा "विभिन्न मातृभाषा बोल्नेहरू बीच सञ्चार सक्षम पार्ने साझा भाषा" को रूपमा स्थापित भएको छ।

संगीतले भाषालाई पनि पार गर्ने स्तरमा लिंग्वा फ्रान्काको यो अवधारणालाई साकार पार्छ। तार नामहरू (Am, G7, Fmaj7) एक विश्वव्यापी रूपमा मान्यता प्राप्त नोटेशन हुन्, र संगीत नोटहरू भाषा-स्वतन्त्र प्रतीकात्मक प्रणाली हुन्। यसबाहेक, इटालियन मूलका टेम्पो चिन्हहरू - एन्डान्टे (बिस्तारै), एलेग्रो (जीवन्त), फोर्टे (ठूलो स्वरमा), पियानो (नरम स्वरमा) - १८ औं शताब्दीदेखि शास्त्रीय संगीतको संसारमा अन्तर्राष्ट्रिय मापदण्डको रूपमा काम गर्दै आएका छन्, जसले जापानी भाषा नजान्ने संगीतकारहरू र जापानी भाषा बोल्ने संगीतकारहरूलाई एउटै स्कोरबाट एउटै नोटहरू उत्पादन गर्न अनुमति दिन्छ। यसैकारण संगीतलाई "लिंग्वा फ्रान्का" भनिन्छ।

डिसेम्बर २०२४ सम्म, जापानमा बस्ने विदेशीहरूको संख्या ३७ लाख ७० हजार नाघेको छ। अध्यागमन सेवा एजेन्सीको प्रिफेक्चरल तथ्याङ्क अनुसार (जुन २०२४ को अन्त्यसम्म), विदेशी बासिन्दाहरू शहरी क्षेत्रहरूमा केन्द्रित छन्, जसमध्ये शीर्ष पाँच प्रिफेक्चरहरू यस प्रकार छन्:

प्रिफेक्चरहरू विदेशी बासिन्दाहरूको संख्या राष्ट्रिय अनुपात (सन्दर्भ)
टोकियो ७०१,९५५ जना लगभग १९.६%
आइची प्रिफेक्चर ३२१,०४१ जना लगभग ९.०%
ओसाका प्रिफेक्चर ३१७,४२१ जना लगभग ८.९%
कानागावा प्रिफेक्चर २८०,०२० जना लगभग ७.८%
सैतामा प्रिफेक्चर २,४९,३२७ जना लगभग ७.०%

यी पाँच प्रिफेक्चरहरूमा मात्र जापानका सबै विदेशी बासिन्दाहरूको आधाभन्दा बढी छन्। यसको अर्थ टोकियो, आइची, ओसाका, कानागावा र सैतामामा लाइभ संगीत स्थल र स्टुडियोहरूमा ब्यान्ड खोज्ने विदेशी संगीतकारहरू निश्चित रूपमा छन्। अर्कोतर्फ, प्राविधिक इन्टर्न तालिम र निर्दिष्ट सीप भिसाको प्रसारसँगै, विदेशी समुदायहरू क्षेत्रीय शहरहरूमा पनि विस्तार हुँदैछन्, र "ग्रामीण क्षेत्रमा विदेशी संगीतकारहरू छैनन्" भन्ने गलत धारणा विगतको कुरा बन्दै गइरहेको छ। देशभरि जापानी ब्यान्डहरू पनि छन् जुन विदेशी सदस्यहरूलाई स्वागत गर्न चाहन्छन्। दुई समूहहरू बीचको एक मात्र अवरोध भनेको "हेर्नको लागि ठाउँ नभएको" र "भाषाको चिन्ता" हो, तर संगीतप्रतिको उनीहरूको आधारभूत जोश उस्तै छ।

मेम्बोको १०० औं ब्लग पोस्टको कोशेढुङ्गा चिन्ह लगाउने यो लेखले मेम्बोले सुरुदेखि नै निरन्तर सामना गरिरहेको प्रश्नलाई प्रत्यक्ष रूपमा सम्बोधन गर्दछ: "विदेशी संगीतकारहरू र जापानी मानिसहरूले कसरी साँच्चै ब्यान्ड बनाउन सक्छन्?" — यसले भाषा, संस्कृति, बसोबास स्थिति, र भर्ती विधिहरूदेखि वास्तविक सञ्चार प्रविधिहरूसम्म सबै कुरा समेट्ने व्यावहारिक व्याख्या प्रदान गर्दछ।

विदेशी ब्यान्ड सदस्यहरू खोजिरहेका जापानीहरू, जापानमा ब्यान्ड बनाउन चाहने विदेशी संगीतकारहरू, र सधैं सोच्ने सबैलाई, "म कुनै दिन यो गर्न चाहन्छु," तर अहिलेसम्म त्यो पहिलो कदम चालेको छैन: मलाई आशा छ कि यो लेखले तपाईंलाई त्यो पहिलो कदम चाल्न मद्दत गर्नेछ।

बहुराष्ट्रिय संगीतकारहरूले सँगै बजाएको दृश्य।
संगीतमा शब्दभन्दा बाहिरका मानिसहरूलाई जोड्ने शक्ति छ।

जापानी संगीत क्षेत्रमा "बहुराष्ट्रिय ब्यान्ड" को वर्तमान अवस्था

जापानी संगीत बजारलाई भौतिक मिडिया आकारको हिसाबले विश्वको सबैभन्दा ठूलो मध्ये एक भनिन्छ ( जापानको संगीत - विकिपिडिया )। रक, ज्याज, पप, शास्त्रीय, लोक संगीत - सबै विधाहरू राम्रोसँग स्थापित छन्, र एमेच्योर दृश्यको गहिराई संसारकै उत्कृष्ट मध्ये एक हो।

जापानमा बसोबास गर्ने विदेशी संगीतकारहरूको संख्या निरन्तर बढ्दै गइरहेको छ। विद्यार्थी, इन्जिनियरहरू, अन्तर्राष्ट्रिय विवाहमा परेका व्यक्तिहरू, जापानमा लामो समयदेखि काम गरिरहेका व्यक्तिहरू - विभिन्न तरिकाले जापानमा बसोबास गरेका मानिसहरूले "म यहाँ संगीत बनाउन चाहन्छु" भन्दै कदम चाल्न थालेका छन्। टोकियो, ओसाका र नागोयामा मात्र नभई क्षेत्रीय शहरहरूमा पनि स्टुडियोहरूमा विदेशी ड्रमर वा गायकहरू सहितको ब्यान्डहरू प्रदर्शन गरिरहेको देख्नु अब असामान्य छैन।

यद्यपि, वास्तविकतामा, अझै पनि पर्याप्त ठाउँहरू छैनन् जहाँ विदेशी र जापानी संगीतकारहरू स्वाभाविक रूपमा जोडिन सक्छन्। जापानी भाषामा मात्र लेखिएको भर्ती जानकारी, "जापानी मात्र" भनेर स्पष्ट रूपमा उल्लेख नगरिए पनि विदेशीहरूको लागि प्रभावकारी रूपमा पहुँचयोग्य सन्देश बोर्डहरू र अंग्रेजीमा गरिएका पोस्टहरू अनुत्तरित हुने सामाजिक सञ्जालहरू - यी संरचनात्मक अवरोधहरूले यी बहुमूल्य सम्बन्धहरूलाई बाधा पुर्‍याएका छन्।

मेम्बो विशेष गरी यो समस्या समाधान गर्न सिर्जना गरिएको थियो। यसले जापानका १० भन्दा बढी सदस्य भर्ती साइटहरूबाट जानकारी एकत्रित गर्दछ र स्वचालित रूपमा ८ भाषाहरूमा अनुवाद गर्दछ। यो प्रणालीले जापानमा बस्ने विदेशी संगीतकारहरूलाई भाषा अवरोध बिना नै सबै ४७ प्रिफेक्चरहरूबाट भर्ती जानकारी पहुँच गर्न अनुमति दिन्छ।

जापानमा ब्यान्ड बनाउँदा विदेशी संगीतकारहरूले सामना गर्ने "यथार्थपरक अवरोधहरू"

हाम्रा आदर्श र वास्तविकता बीचको पर्खाललाई इमानदारीपूर्वक स्वीकार गरौं। यदि हामीले यो पर्खाललाई नबुझी काम गर्यौं भने, साना असफलताहरू ठूला निराशामा परिणत हुनेछन्। यसको विपरीत, यदि हामीले पर्खालको प्रकृति बुझ्यौं भने, हामी यसलाई कसरी सामना गर्ने भनेर देख्न सक्छौं।

अवरोध १: भाषा - भर्ती जानकारी जापानी भाषामा मात्र लेखिएको छ।

जापानमा धेरैजसो ब्यान्ड सदस्य भर्ती वेबसाइटहरू जापानी भाषामा सञ्चालित छन्। यदि "गिटारवादक चाहियो," "३+ वर्षको अनुभव भएको बास खेलाडी," र "हप्तामा एक पटक स्टुडियो अभ्यास" जस्ता जानकारी जापानी भाषामा मात्र लेखिएको छ भने, यो जापानी भाषामा धाराप्रवाह नभएका विदेशीहरूसम्म पुग्न सक्दैन।

अर्को समस्या के छ भने विदेशीहरूले जापानी भाषामा भर्ती सूचना पोस्ट गर्दा पनि प्रायः कुनै प्रतिक्रिया पाउँदैनन्। कहिलेकाहीँ "लेखन अलि अप्ठ्यारो छ" वा "यो स्पष्ट छ कि व्यक्ति जापानी भाषा बोल्ने व्यक्ति होइन" भनेर बेवास्ता गरिन्छ। यो विशुद्ध रूपमा भाषा अवरोध हो, जुन उनीहरूको संगीत प्रतिभासँग सम्बन्धित छैन।

मेम्बोले स्वचालित अनुवाद मार्फत यो अवरोध पार गर्छ। अंग्रेजी, चिनियाँ, कोरियाली, भियतनामी, नेपाली र हिन्दी सहित आठ भाषाहरूमा जापानी भाषामा जागिर पोस्टिङहरू प्रदान गरेर, यसले विश्वको जुनसुकै ठाउँका मानिसहरूलाई जानकारी पहुँचयोग्य छ भनी सुनिश्चित गर्दछ। विस्तृत निर्देशनहरूको लागि कृपया प्रयोगकर्ता गाइड हेर्नुहोस्।

पर्खाल २: निवास स्थिति र "प्रदर्शन गतिविधिहरू" बीचको सम्बन्ध

जापानमा बसोबास गर्ने विदेशीहरूका लागि, संगीत गतिविधिहरू र उनीहरूको बसोबास स्थिति बीचको सम्बन्ध चिन्ताको विषय हो। छोटकरीमा, यदि तपाईं बिना तलब एमेच्योर ब्यान्डको रूपमा प्रदर्शन गर्नुहुन्छ भने, तपाईंलाई सामान्यतया कुनै विशेष योग्यता आवश्यक पर्दैन। यद्यपि, "भुक्तानी समावेश गर्ने प्रदर्शन गतिविधिहरू", जस्तै प्रत्यक्ष प्रदर्शनको लागि ग्यारेन्टी प्राप्त गर्ने वा स्टुडियो संगीतकारको रूपमा भुक्तानी पाउने, तपाईंको बसोबास स्थितिको "काम" पक्षसँग सम्बन्धित हुन सक्छ।

विशेष प्रकारको बसोबास स्थिति र प्रतिबन्धहरूको लागि, जापानको अध्यागमन सेवा एजेन्सीको आधिकारिक जानकारी हेर्नु उत्तम हुन्छ। "मनोरञ्जन" भिसा (बसोबास स्थिति) मुख्यतया व्यावसायिक मनोरञ्जन गतिविधिहरूको लागि हो, तर शौकिया शौक गतिविधिहरू सामान्यतया यस श्रेणीमा पर्दैनन्। यदि तपाईं आफ्नो अवस्थाको बारेमा अनिश्चित हुनुहुन्छ भने, आफ्नो बसोबास कार्डमा जानकारी जाँच गर्न र आवश्यक परेमा विशेषज्ञसँग परामर्श गर्न सिफारिस गरिन्छ।

भित्ता ३: संगीत संस्कृतिमा भिन्नताहरू - ब्यान्ड अभ्यासको क्रममा "वातावरण पढ्ने"

जापानी ब्यान्ड अभ्यासको एउटा अनौठो संस्कृति छ। "ढिलो हुनु कडाइका साथ निषेध गरिएको छ," "सबैले उपकरणहरू टाढा राख्छन्," र "सुधारको लागि सुझावहरू आलोचना भन्दा बढी महत्त्वपूर्ण छन्" - यी स्पष्ट रूपमा लेखिएका छैनन्, तर तिनीहरू अलिखित नियमहरूको रूपमा काम गर्छन्। धेरै अन्य देशहरूमा, संस्कृति यस्तो छ कि "अभ्यास सुरु हुने समय अनुमानित हुन्छ," "प्रत्येक व्यक्तिले आफ्नै उपकरणहरू व्यवस्थापन गर्छ," र "प्रत्यक्ष प्रतिक्रिया सामान्य हो," त्यसैले यो भिन्नता सुरुमा भ्रमित हुन सक्छ।

यसबाहेक, जापानमा, ब्यान्डहरू भित्र एउटा अपेक्षा छ जुन सदस्यहरूले नभनी बुझ्नुपर्छ। यो एउटा संस्कृति हो जहाँ "म चाहन्छु कि गति ढिलो होस्" वा "यो व्यवस्थाले काम गर्दैन" जस्ता विचारहरू अप्रत्यक्ष रूपमा मात्र व्यक्त गरिन्छ, वा पूर्ण रूपमा छोडिन्छ। विदेशी सदस्यहरूका लागि यो व्याख्या गर्न गाह्रो हुन सक्छ, र तिनीहरू चिन्तित हुने सम्भावना हुन्छ, सोच्दै कि कुनै समस्या छ कि छैन।

यी सांस्कृतिक भिन्नताहरूलाई स्वीकार गरेर मात्र धेरै सुधार गर्न सकिन्छ। सुरुदेखि नै "हाम्रो ब्यान्डले पालना गर्ने नियमहरू यी हुन्" भन्ने कुरा साझा गर्नाले भविष्यका धेरैजसो समस्याहरूलाई रोक्न सकिन्छ। ब्यान्ड अभ्यास कसरी सञ्चालन गर्ने भन्ने बारे थप विस्तृत जानकारीको लागि, कृपया ब्यान्ड अभ्यासको लागि हाम्रो पूर्ण गाइड हेर्नुहोस्।

बाधा ४: जानकारी पहुँच अन्तर

"स्थानीय स्टुडियोमा भर्ती फ्लायरहरू पोस्ट गर्नु" वा "स्थानीय संगीत क्लबमा सामेल हुनु" - यी जापानी भाषीहरूका लागि स्वाभाविक कार्यहरू हुन्, तर भर्खरै जापान आइपुगेका विदेशीहरूका लागि यो गाह्रो छ। स्थानीय रूपमा कुन स्टुडियोहरू उपलब्ध छन्, बुलेटिन बोर्डहरू कहाँ अवस्थित छन्, र कुन संगीत समुदायहरू अवस्थित छन् - सबै जापानी भाषा समर्थन बिना - बारे जानकारी सङ्कलन गर्नु एक ठूलो बाधा हो।

मेम्बो यो जानकारी पहुँच खाडललाई कम गर्ने प्रवेशद्वार हुन सक्छ। सबै ४७ प्रिफेक्चरहरूबाट भर्ती जानकारी आठ भाषाहरूमा व्यवस्थित गरिएको छ, र तपाईं केवल एक स्मार्टफोनबाट सुरु गर्न सक्नुहुन्छ ( यो PWA उपयुक्त पनि छ, त्यसैले तपाईं यसलाई आफ्नो गृह स्क्रिनमा थप्न सक्नुहुन्छ )।

भाषा अवरोधहरू पार गर्ने व्यावहारिक तरिकाहरू

हामीले बाधा पहिचान गरिसकेका छौं। त्यसोभए, हामी यसलाई कसरी पार गर्ने? यहाँबाट, म केही विशिष्ट व्यावहारिक प्रविधिहरू प्रस्तुत गर्नेछु।

संगीत शब्दावली सबै देशहरूमा एक विश्वव्यापी "साझा भाषा" हो।

संगीतको संसारमा, भाषाको अवरोधहरू पार गर्ने धेरै शब्दहरू छन्। "टेम्पो," "बीट," "कर्ड," "सद्भाव," "ताल," र "मेलडी" - यी प्रायः अंग्रेजी र जापानी दुवैमा सिधै बुझिन्छन्। इटालियन मूलका संगीत शब्दहरू (जस्तै एलेग्रो, फोर्टे, र पियानो) शास्त्रीय संगीतको संसारमा विश्वव्यापी रूपमा मानकीकृत छन्।

रक र पप ब्यान्डहरूमा बारम्बार प्रयोग हुने शब्दहरूको सूची यहाँ छ। यसलाई प्रिन्ट गर्नुहोस् र अभ्यास स्टुडियोमा ल्याउनुहोस्, र तपाईंले पहिलो पटक भेट्नुभएका मानिसहरूसँगको कुराकानी धेरै सहज हुनेछ।

जापानी अंग्रेजी अर्थ र प्रयोग
गति टेम्पो / BPM गीतको गति। "अलिकति गति बढाऔं।"
कोरस कोरस गीतको चरम भाग। "कोरसबाट सुरु गरौं।"
पद क पद गीतको सुरुमा रहेको धुन
खण्ड खण्ड पूर्व-कोरस / पुल पद र कोरसलाई जोड्ने खण्डलाई प्रि-कोरस भनिन्छ, र बीचमा रहेको संक्रमण बिन्दुलाई पुल भनिन्छ।
आक्रमण गर्नु परिचय गीतको परिचय। "फेरि सुरुबाट सुरु गर्नुहोस्" = "माथिबाट" / "परिचयबाट"
खस्नु मधुरो पार्नुहोस् / तल ल्याउनुहोस् भोल्युम वा टेन्सन कम गर्नुहोस्। "Bring it down here" = "यहाँ तल ल्याउनुहोस्"
ट्युनिङ ट्युनिङ वाद्ययन्त्रहरू ट्युन गर्ने। विश्वव्यापी रूपमा बुझिने प्रविधि।
एउटा कोरस एउटा कोरस / एक पटकको अन्तराल पहिलो पद मात्र पूरा बजाउनुहोस्।
डोन्कामा / क्लिक गर्नुहोस् ट्र्याक / मेट्रोनोममा क्लिक गर्नुहोस् गति कायम राख्नको लागि मेट्रोनोम ध्वनि स्रोत
फेरि एक पटक फेरि एक पटक / फेरि अभ्यास दोहोर्याउनको लागि संकेत। सबैभन्दा धेरै प्रयोग हुने शब्दहरू मध्ये एक।

यदि दुबै पक्षले यी आधारभूत शब्दहरू सम्झे भने, ९०% पूर्वाभ्यास सम्हाल्न सकिन्छ। भाषाहरू फरक भए पनि, सत्र केवल चार शब्दहरू प्रयोग गरेर अगाडि बढ्न सक्छ: "ठीक छ," "होइन," "फेरि," र "यहाँबाट।"

स्मार्टफोनलाई "दोभासे" को रूपमा प्रयोग गर्दै

रिहर्सलको समयमा, जब तपाईंलाई जटिल मनसायहरू व्यक्त गर्न आवश्यक पर्दछ, स्मार्टफोन अनुवाद एप अमूल्य हुन्छ। गुगल ट्रान्सलेटको भ्वाइस इनपुट प्रकार्यले वास्तविक समयमा जापानी र अंग्रेजी बीच अनुवाद गर्न सक्छ। अभ्यास विश्रामको समयमा अनुवाद एप मार्फत "म यो खण्डमा अलि बढी ग्रूभ चाहन्छु" जस्ता जटिल सूक्ष्मताहरू पनि व्यक्त गर्न सकिन्छ।

सन्देश अनुप्रयोगहरू मार्फत गीत संरचना नोटहरू साझेदारी गर्नु पनि प्रभावकारी छ। "पद (A) x2 → पूर्व-कोरस (B) x1 → कोरस (साबा) x2 → पद (A) x1 → कोरस (साबा) x2 → आउट्रो," जस्ता अंग्रेजी र जापानी मिश्रण गर्ने रेखाचित्र पठाउनाले स्टुडियोमा गीत जाँच गर्न धेरै सहज हुनेछ।

पहिले नै "ब्यान्ड नियम साझेदारी पाना" सिर्जना गर्नुहोस्।

पहिलो स्टुडियो सत्र अघि साधारण नियम पाना सिर्जना र साझा गर्नाले पछि समस्याहरू रोक्न सकिन्छ। जापानी र अंग्रेजी (वा अर्को व्यक्तिको भाषा) दुवैमा निम्न जानकारी समावेश गर्न सिफारिस गरिन्छ:

  • अभ्यास सुरु हुने समय (कडा पालना / १० मिनेट अगाडि आइपुग्ने / लचिलोपन, आदि)
  • आफ्नै उपकरण ल्याउने नियमहरू (स्टुडियो उपकरण प्रयोग गर्नुहोस् वा आफ्नै ल्याउनुहोस्)
  • के रेकर्डिङ गर्न अनुमति छ? (के स्मार्टफोनबाट रेकर्डिङ गर्न मिल्छ?)
  • तपाईं कसरी प्रतिक्रिया प्राप्त गर्न चाहनुहुन्छ (प्रत्यक्ष प्रतिक्रिया / सौम्य प्रतिक्रिया)
  • सामाजिक सञ्जालमा पोस्ट गर्ने नियमहरू (सामाजिक सञ्जालमा अभ्यास भिडियोहरू पोस्ट गर्ने पुष्टिकरण)

यो पाना सिर्जना गर्दा नै सन्देश जान्छ, "हामी तपाईंलाई गम्भीरतापूर्वक लिइरहेका छौं।" यो विदेशी सदस्यलाई स्वागत गर्ने उत्तम तरिकाहरू मध्ये एक हो।

सरल वाक्यांशपुस्तक: विदेशी सदस्यहरूसँग ब्यान्ड बनाउँदा प्रयोग गरिने शब्दहरू

यो जापानी ब्यान्डहरूका लागि सामान्यतया प्रयोग हुने वाक्यांशहरूको संग्रह हो जसले भन्छन्, "मलाई अंग्रेजीमा यो कसरी भन्ने थाहा छैन।" उत्तम व्याकरण आवश्यक छैन। आफ्नो सन्देश पुर्‍याउनु सबैभन्दा महत्त्वपूर्ण कुरा हो।

दृश्य जापानी अङ्ग्रेजी (आकस्मिक)
प्रारम्भिक सम्पर्क के तपाईं सँगै संगीत बजाउन चाहनुहुन्छ? के तपाईं हामीसँग रमाइलो गर्न चाहनुहुन्छ?
स्टुडियो आरक्षण के यो शनिबार स्टुडियो नि:शुल्क छ? के तपाईं यो शनिबार अभ्यासको लागि खाली हुनुहुन्छ?
गीत जाँच गर्नुहोस् के तपाईंलाई यो गीत थाहा छ? के तपाईंलाई यो गीत थाहा छ?
अभ्यास गर्दै फेरि कोरसबाट सुरु गरौं। कृपया कोरसबाट फेरि एक पटक
प्रतिक्रिया के तपाईं आवाज अलि कम गर्न सक्नुहुन्छ? के तपाईं त्यहाँ यसलाई अलिकति कम गर्न सक्नुहुन्छ?
प्रत्यक्ष परामर्श के तपाईं अर्को महिना मसँग प्रत्यक्ष प्रस्तुति दिन चाहनुहुन्छ? अर्को महिना सँगै एउटा कार्यक्रम गर्न चाहनुहुन्छ?
धन्यवाद आज मलाई एकदमै रमाइलो लाग्यो! त्यो त एकदमै राम्रो थियो! मलाई धेरै रमाइलो भयो!
अर्को भेटघाट फेरि कहिलेकाहीं गरौंला। यो फेरि गरौं!

यदि तपाईं विदेशी सदस्यहरूसँग जापानी भाषामा कुरा गर्न चाहनुहुन्छ भने, कृपया पहिलो पटक विदेशी संगीतकारहरूसँग सम्पर्क गर्ने वाक्यांशहरूको हाम्रो संग्रहलाई पनि हेर्नुहोस्। यसले जापानी र अंग्रेजीको तुलना गरेर यी वाक्यांशहरूलाई व्याख्या गर्दछ।

सांस्कृतिक भिन्नताहरूलाई "अवरोध" बाट "शक्ति" मा रूपान्तरण गर्दै।

बहुराष्ट्रिय ब्यान्डहरूले सामना गर्ने सांस्कृतिक भिन्नताहरूलाई प्रायः पार गर्नुपर्ने बाधाहरूको रूपमा वर्णन गरिन्छ। यद्यपि, वास्तविकतामा, यी भिन्नताहरू कहिलेकाहीं ब्यान्डको व्यक्तित्व र रचनात्मकताको स्रोत हुन सक्छन्।

संगीतमय पृष्ठभूमिको विविधताले ध्वनिलाई समृद्ध बनाउँछ।

कोरियाली गिटारवादकले के-पप लयबद्ध दृष्टिकोण ल्याउँछन्, फिलिपिन्स बासिस्टले जटिल ओपीएम ग्रूभ खेती गर्छन्, र ब्राजिलियन ड्रमरमा बोसा नोभा स्पर्श हुन्छ - यी तत्वहरू विभिन्न संगीत संस्कृतिहरूबाट आउँछन्, र जब जापानी रक ब्यान्डको आवाजसँग मिसाइन्छ, तिनीहरूले अरू कुनै पनि कुरा भन्दा फरक अद्वितीय ध्वनि सिर्जना गर्छन्।

वास्तवमा, विश्वभर अत्यधिक प्रशंसित धेरैजसो संगीत विभिन्न संस्कृतिहरूको संयोजनबाट जन्मिएको हो। जसरी ज्याजको जन्म ब्लुज र शास्त्रीय सद्भावको संयोजनबाट भएको थियो, र रेगेको जन्म आर एन्ड बी र अफ्रिकी लयबाट भएको थियो, त्यसरी नै विभिन्न संस्कृतिहरूको भेटघाटले संगीतलाई नयाँ स्तरमा पुर्‍याउने शक्ति राख्छ।

आफ्नो संग्रह विस्तार गर्नुहोस्

"पश्चिमी संगीत बजाउने" र वास्तवमा विदेशी सदस्यहरूलाई स्वागत गर्ने र "आफ्नो देशबाट सँगै संगीत बजाउने" बीच वास्तविकतामा ठूलो भिन्नता छ। यसले "यसरी यो लेड जेपेलिन गीत उनीहरूको आफ्नै देशमा सुनिन्थ्यो" जस्ता कुराकानीहरू सुरु गर्छ, संगीतको व्याख्यालाई गहिरो बनाउँछ।

यसबाहेक, जब विदेशी सदस्यहरूले आफ्नै देशका गीतहरू ब्यान्डमा ल्याउँछन्, यसले जापानी दर्शकहरूलाई ताजा महसुस गराउने सेटलिस्ट सिर्जना गर्दछ। यसले ब्यान्डको प्रत्यक्ष प्रदर्शनलाई फरक पार्न पनि मद्दत गर्दछ। प्रत्यक्ष डेब्यू र नयाँ प्रदर्शन कसरी निर्माण गर्ने भन्ने बारे थप जानकारीको लागि, कृपया तपाईंको पहिलो प्रत्यक्ष प्रदर्शनको लागि हाम्रो पूर्ण गाइड हेर्नुहोस्।

भाषागत भिन्नताले MC हरूलाई उनीहरूको व्यक्तित्व दिन्छ।

प्रत्यक्ष प्रस्तुतिमा MC खण्डहरू (गीतहरू बीचको कुराकानी) को समयमा जापानी र अंग्रेजी (वा अन्य भाषाहरू) मिश्रण गर्ने उनको शैलीले दर्शकहरूको लागि "अन्तर्राष्ट्रिय वातावरण" सिर्जना गर्दछ। कहिलेकाहीं, "मेरो देशमा यो गीतको अर्थ छ," जस्तो साधारण टिप्पणीले प्रदर्शन भन्दा बढी स्थायी छाप छोड्न सक्छ।

यो दृष्टिकोणले भाषा भिन्नताहरू लुकाउने प्रयास गर्दैन, बरु तिनीहरूलाई ब्यान्डको पहिचानको हिस्सा बनाउँछ।

स्टुडियोमा वाद्ययन्त्र बजाउँदै संगीतकारहरू
विविध पृष्ठभूमिका सदस्यहरू एकसाथ आउँदा ब्यान्डको आवाज अझ धनी हुन्छ।

विदेशी सदस्यहरू फेला पार्ने विशेष विधिहरू

जब तपाईं विदेशी सदस्यहरू खोज्न चाहनुहुन्छ, तपाईं कहाँ जानुपर्छ? यस लेखले अनलाइन र अफलाइन दुवै दृष्टिकोणबाट जानकारी व्यवस्थित गर्नेछ।

विधि १: मेम्बोमा बहुभाषी जागिरको अवसर पोस्ट गर्नुहोस्

मेम्बो एउटा यस्तो सेवा हो जसले जापानभरिबाट आठ भाषाहरूमा सदस्य भर्ती जानकारी प्रदान गर्दछ। यो एउटा प्लेटफर्म हो जुन जापानमा बस्ने विदेशी संगीतकारहरूले दैनिक रूपमा प्रयोग गर्छन्, यहाँ भर्ती विज्ञापन पोस्ट गर्दा स्वाभाविक रूपमा विदेशी उम्मेदवारहरूले यसलाई हेर्ने सम्भावना बढी हुन्छ।

मेम्बोमा सदस्यहरू फेला पार्नका लागि यहाँ केही सुझावहरू छन्:

  • भर्ती सन्देशहरू अंग्रेजीमा पनि लेख्नुहोस् : अंग्रेजी र जापानी भाषामा लेख्दा विदेशी उम्मेदवारहरूलाई आकर्षित गर्ने सम्भावना बढ्छ।
  • "विदेशीहरूलाई स्वागत छ" भन्ने स्पष्ट रूपमा उल्लेख गरिएको : "विदेशी संगीतकारहरूलाई स्वागत छ" भन्ने वाक्यांशले विदेशी उम्मेदवारहरूको लागि मनोवैज्ञानिक अवरोधलाई उल्लेखनीय रूपमा कम गर्छ।
  • प्रस्तुति अनुभव भन्दा संगीतप्रतिको जोशलाई जोड दिनु : "रमाइलोको लागि बजाउन चाहने" भन्ने अडान स्पष्ट रूपमा राख्नाले भाषा अवरोधहरूको बारेमा चिन्तित विदेशीहरूलाई आवेदन दिन सजिलो बनाउँछ।
  • तपाईंले प्रयोग गर्ने भाषाहरूको बारेमा इमानदार हुनुहोस् : "अभ्यास मुख्यतया जापानी भाषामा हुन्छ, तर हामी आधारभूत अंग्रेजी पनि सम्हाल्न सक्छौं" जस्तो वाक्यले विश्वास निर्माण गर्न मद्दत गर्नेछ।

मेम्बो कसरी प्रयोग गर्ने भन्ने बारे विस्तृत निर्देशनहरू मद्दत पृष्ठमा पाउन सकिन्छ। साथै, यदि तपाईं आफ्नो स्मार्टफोनमा सूचनाहरू प्राप्त गर्न चाहनुहुन्छ भने, कृपया पुश सूचना सेटिङ गाइड हेर्नुहोस्।

विधि २: अन्तर्राष्ट्रिय संगीत समुदाय समूहहरू

फेसबुक र मिटअपमा जापानमा बस्ने विदेशी संगीतकारहरूका लागि विशेष गरी समूहहरू छन्। यी समूहहरू, जसलाई प्रायः "टोकियो इन्टरनेशनल म्युजिसियन्स" वा "ओसाका फरेन म्युजिसियन्स" भनिन्छ, "म सँगै जम्न चाहन्छु" वा "ब्यान्ड सदस्यहरू खोज्दैछु" जस्ता पोस्टहरूले भरिएका हुन्छन्। जापानी संगीतकारहरूका लागि यी समूहहरूमा सामेल हुनु र आफ्नै भर्ती सूचनाहरू पोस्ट गर्नु पनि प्रभावकारी हुन्छ।

यद्यपि, यी समूहहरूको सामग्री र गतिविधिहरू बारम्बार परिवर्तन हुने भएकाले, नवीनतम जानकारी जाँच गर्न कृपया तिनीहरूलाई खोज्नुहोस्।

अंग्रेजी बोल्ने देशहरूमा ब्यान्ड मिलान सेवाहरूसँग तुलना

संसारभरि धेरै अंग्रेजी-आधारित ब्यान्ड मिलान सेवाहरू छन्। ब्यान्डमिक्स, जामकाजम, भ्याम्पर , मीटअप , र फेसबुक समूहहरू केही सामान्य उदाहरणहरू हुन्। यद्यपि, प्रत्येक सेवाले "जापान भित्र ब्यान्ड बनाउने विदेशीहरू र जापानी मानिसहरू" को विशिष्ट आवश्यकता पूरा गर्ने हदसम्म धेरै फरक हुन्छ।

सेवा जापान प्रतिक्रिया स्थिति समर्थित भाषाहरू लागत
ब्यान्डमिक्स आंशिक (जापानी भाषामा धेरै कम जानकारी) अङ्ग्रेजी मात्र नि:शुल्क देखि मासिक सदस्यता
भ्याम्पर सीमित (केही जापानी प्रयोगकर्ताहरू) अङ्ग्रेजी मात्र नि:शुल्क देखि मासिक सदस्यता
भेटघाट हो (तर संगीत-केन्द्रित होइन) मुख्यतया अंग्रेजी नि:शुल्क
फेसबुक समूहहरू हो (समूह अनुसार फरक हुन्छ) अंग्रेजी र जापानी मिश्रित नि:शुल्क
मेम्बो ✅ जापान केन्द्रित (४७ प्रिफेक्चरहरू) ✅ ८ भाषाहरू समर्थन गर्दछ ✅ नि:शुल्क

ब्यान्डमिक्स र भ्याम्पर विदेशी प्रयोगकर्ताहरूका लागि डिजाइन गरिएका हुन्, र जापान भित्रका अवसरहरूको बारेमा धेरै कम जानकारी छ। मीटअप एक सामान्य-उद्देश्यीय सामुदायिक प्लेटफर्म हो, त्यसैले संगीत र ब्यान्ड गतिविधिहरूको बारेमा विशेष जानकारी प्राप्त गर्न तपाईंले आफैं समूहहरू खोज्नु पर्छ। फेसबुक समूहहरूमा "टोकियो अन्तर्राष्ट्रिय संगीतकारहरू" जस्ता उपयोगी समूहहरू छन्, तर यी समूहहरूको गतिविधि स्तर फरक-फरक हुन्छ।

अर्कोतर्फ, मेम्बो एक मात्र सेवा हो जसले "जापानमा ब्यान्ड बनाउने विदेशीहरू र जापानी मानिसहरू" को विशेष आवश्यकतालाई प्रत्यक्ष रूपमा सम्बोधन गर्दछ। यसले १० भन्दा बढी जापानी भर्ती साइटहरूबाट जानकारी एकत्रित गर्दछ र यसलाई ८ भाषाहरूमा अनुवादित प्रदान गर्दछ। अंग्रेजी-भाषा मिल्दो सेवाहरूमा दर्ता गर्दा जापानी ब्यान्डहरू पुग्न सक्दैनन्, मेम्बोमा यसको विपरीत सत्य हो।

विधि ३: विश्वविद्यालय/भाषा स्कूल समुदाय

ठूलो संख्यामा अन्तर्राष्ट्रिय विद्यार्थी जनसंख्या भएका विश्वविद्यालयहरू र भाषा स्कूलहरूले संगीत मन पराउने विदेशीहरूलाई आकर्षित गर्छन्। विश्वविद्यालय बुलेटिन बोर्डहरू, अन्तर्राष्ट्रिय विनिमय केन्द्रहरू, र अन्तर्राष्ट्रिय विद्यार्थीहरूको लागि SNS समूहहरूमा "सीकिंग ब्यान्ड सदस्यहरू" विज्ञापनहरू पोस्ट गर्दा कहिलेकाहीं अप्रत्याशित प्रतिक्रियाहरू आउन सक्छन्। विश्वविद्यालय नजिकैका क्याफेहरू र स्टुडियोहरूमा अंग्रेजी र जापानी दुवै भाषामा लेखिएका भर्ती पोस्टरहरू पोस्ट गर्नु पनि प्रभावकारी हुन सक्छ।

विधि ४: जाम सत्रहरूमा भाग लिनुहोस्

विविध पृष्ठभूमिका संगीतकारहरूका लागि जाम सत्रहरू एकसाथ आउने उत्तम ठाउँहरू मध्ये एक हो। जापानभरका शहरी क्षेत्रहरूमा रहेका बारहरू र प्रत्यक्ष संगीत स्थलहरूले नियमित रूपमा जाम सत्रहरू आयोजना गर्छन्, जसले धेरै अन्तर्राष्ट्रिय सहभागीहरूलाई आकर्षित गर्दछ। धेरै पहिलो भेटघाटहरू यहाँ हुन्छन्।

जाम सत्रमा, तपाईं "बोल्नु अघि आवाज निकाल्न सक्नुहुन्छ"। संगीत कौशल एकअर्कालाई आफ्नो परिचय गराउने पहिलो तरिका बन्छ। "त्यो बासिस्ट राम्रो छ," वा "म त्यो ड्रमरसँग बजाउन चाहन्छु," जस्ता भावनाहरू भाषाको आवश्यकता बिना नै उत्पन्न हुन्छन्। यो जाम सत्रको शक्ति हो।

विधि ५: संगीत कार्यक्रम र महोत्सवहरूमा भाग लिनुहोस्

धेरै विदेशी संगीतकारहरू प्रस्तुत गर्ने संगीत कार्यक्रमहरू, अन्तर्राष्ट्रिय महोत्सवहरू, र बहुभाषी समर्थन भएका प्रत्यक्ष संगीत स्थलहरू - यी सबै जडान गर्ने ठाउँहरूको रूपमा काम गर्छन्। फ्लायरहरू ल्याउनु र उनीहरूको प्रदर्शन पछि मानिसहरूलाई सक्रिय रूपमा सम्पर्क गर्नु महत्त्वपूर्ण छ। यी स्थलहरूले ब्यान्डहरूको पहिलो प्रत्यक्ष प्रदर्शनलाई विचार गर्नेहरूका लागि स्काउटिङ अवसरहरूको रूपमा पनि काम गर्छन्।

विधि ६: सामाजिक सञ्जालमा सेयर गर्ने (इन्स्टाग्राम / टिकटक)

इन्स्टाग्राम वा टिकटकमा "विदेशी सदस्यहरूलाई स्वागत छ" भन्ने स्पष्ट रूपमा लेखिएका प्रदर्शन भिडियोहरू पोस्ट गर्दा सम्भावित ब्यान्ड सदस्यहरूबाट टिप्पणीहरू र प्रत्यक्ष सन्देशहरू आउन सक्छन्। जापानी र अंग्रेजी ह्यासट्यागहरू (जस्तै, #BandMembersWanted #JapanBand #MusiciansInJapan #ForeignMusiciansJapan) मिलाउनुहोस्। भाषा सीमित नगर्दा जापानमा बस्ने विदेशीहरूको फिडमा पुग्न सजिलो हुन्छ।

विदेशी सदस्यहरूलाई स्वागत गर्दा जापानी ब्यान्डहरूले के गर्नुपर्छ?

विदेशी सदस्यहरूलाई स्वागत गर्नेहरूले पनि तयार हुनुपर्छ। "मेरो अंग्रेजी राम्रो छैन" भनेर डराएर सम्बन्धलाई गहिरो बनाउनु हुँदैन। महत्त्वपूर्ण कुरा अंग्रेजी प्रवीणता होइन, तर "म सँगै काम गर्न चाहन्छु" भन्ने मनोवृत्ति हो।

तयारी १: अभ्यास स्टुडियोको बारेमा अंग्रेजीमा जानकारी प्रदान गर्नुहोस्।

"स्टुडियोको ठेगाना, नजिकको स्टेशन, र गुगल नक्साको लिङ्क अंग्रेजीमा पठाउनुहोस्।" यसले मात्र विदेशी सदस्यहरूको चिन्ता धेरै कम गर्नेछ। जापानी स्टुडियोहरू प्रायः रेल स्टेशनहरू नजिक हुन्छन्, तर संकेतहरू जापानी भाषामा मात्र हुन्छन्, जसले गर्दा हराउन सजिलो हुन्छ। रोमन अक्षरहरूमा स्टुडियोको नाम थप्दा पनि उपयोगी हुनेछ।

तयारी २: साझा गरिएको अडियो/भिडियोको लिङ्क पहिले नै पठाउनुहोस्।

पहिले नै अभ्यास गर्नुपर्ने गीतहरूको YouTube वा Spotify लिङ्कहरू पठाउनाले विदेशी सदस्यहरूले भाषा नबुझे पनि संगीत बुझ्न सक्छन्। "यो त्यस्तो प्रकारको व्यवस्था हो जुन म गर्न चाहन्छु" देखाउने सन्दर्भ ट्र्याकहरू समावेश गर्नाले स्टुडियोमा पुष्टि गर्न बिताएको समयलाई उल्लेखनीय रूपमा कम गर्छ।

तयारी ३: "मलाई अङ्ग्रेजी आउँछ" भनेर सुरु गर्नुहोस्।

धेरै जापानीहरू विनम्र हुन्छन् र भन्छन्, "म अंग्रेजीमा राम्रो छैन," तर विदेशी सदस्यहरूका लागि, "अंग्रेजी बोल्ने प्रयास" गर्नु नै एउटा महत्त्वपूर्ण सन्देश हो। "मेरो अंग्रेजी उत्तम छैन, तर म सक्दो प्रयास गर्नेछु" भन्ने साधारण वाक्य उत्तम आइसब्रेकर हुन सक्छ।

स्वागतयोग्य मनोवृत्ति: विचारशीलताका साना कार्यहरूले ठूलो विश्वास निर्माण गर्दछ।

अभ्यास पछि कसैलाई खाना खान आमन्त्रित गर्नु, सामूहिक फोटो खिच्नु, र घटनास्थलमा अर्को अभ्यास मिति तय गर्नु - यी "साना अनुष्ठानहरू" हुन् जुन जापानी ब्यान्ड भित्र सामान्य रूपमा लिइन्छ, तर जब विदेशी सदस्यहरू समावेश गरिन्छ, सचेत रूपमा त्यसो गर्नाले उनीहरूलाई समूहको भागको रूपमा स्वीकार गरिएको महसुस गराउन सक्छ।

जापानमा बस्ने धेरै विदेशी संगीतकारहरूलाई संगीतको माध्यमबाट अरूसँग जोडिने इच्छा हुन्छ, तर जापानी समाज भित्र पनि सम्बन्ध राख्ने इच्छा हुन्छ। ब्यान्ड ती सम्बन्धहरू मध्ये एक हुन सक्छ।

विदेशी सदस्यहरूलाई स्वागत गर्ने ब्यान्डहरूको केस स्टडीहरू

यस लेखले जापानभरि ब्यान्ड दृश्यमा हुने बहुराष्ट्रिय ब्यान्डहरूको वास्तविक जीवनका उदाहरणहरू प्रस्तुत गर्दछ। तिनीहरूका विशेषताहरू र परिस्थितिहरू मात्र गुमनाम रूपमा वर्णन गरिएको भए तापनि, प्रत्येक कथा दृश्यको वास्तविकतामा निहित छ।

केस १: टोकियोमा आधारित रक ब्यान्ड + कोरियाली गिटारवादक

तीन जापानी सदस्यहरू मिलेर बनेको रक ब्यान्डले मेम्बो मार्फत गिटारवादक खोजिरहेको थियो जब उनीहरूले दक्षिण कोरियाली एक्सचेन्ज विद्यार्थी (उनको २० को दशकमा) सँग सम्पर्क गरे। यद्यपि उनी मुश्किलले जापानी बोल्न सक्थे, उनीसँग संगीत सिद्धान्तको बलियो ज्ञान थियो, र उनीहरूको अभ्यास सत्रहरू सहज रूपमा अगाडि बढे किनकि उनीहरूले अंग्रेजीमा तार प्रगति र गीत विश्लेषण साझा गरे।

"हाम्रो पहिलो रिहर्सलको क्रममा, मैले मेरो स्मार्टफोन क्याल्कुलेटरमा BPM टाइप गरें र तिनीहरूलाई देखाएँ, र तिनीहरूले तुरुन्तै बुझे। यो त्यो क्षण थियो जब मैले महसुस गरें कि शब्द बिना पनि टेम्पो साझा गर्न सकिन्छ," (३० को दशकमा ड्रमर)। पहिलो दुई महिना, तिनीहरूले अनुवाद एपहरूको पूर्ण प्रयोग गर्दै अभ्यास गरे, र तेस्रो महिनामा, तिनीहरूले आफ्नो पहिलो प्रत्यक्ष कार्यक्रम प्रस्तुत गरे। कार्यक्रम पछि उनले भनेको सबैलाई याद छ, "आज जापानमा मैले बिताएको सबैभन्दा रमाइलो दिन थियो।" उनी ब्यान्डको सदस्य रहन जारी राख्छन्, र त्यस समयमा उनको जापानी भाषामा नाटकीय रूपमा सुधार भएको छ।

केस २: ओसाका ज्याज ब्यान्ड + फिलिपिनो बासिस्ट

यो एक फिलिपिनो बासिस्ट (उनको ३० को दशकमा) को घटना हो जसलाई ब्यान्डले ज्याज बारमा भेटेको थियो, जो जाम सत्र पछि स्थानीय ब्यान्डमा सामेल भए। फिलिपिन्समा धनी संगीत जराहरू छन्, र OPM (मूल पिलिपिनो संगीत) बाट प्रभावित ग्रूभले ब्यान्डको आवाजमा नयाँ गहिराइ ल्यायो। उनीहरूले भाषा अवरोध पार गर्ने तरिका सरल थियो - उनीहरूले उनलाई आफ्नो स्मार्टफोनमा कर्ड चार्ट देखाए, र उनलाई गीत थाहा नभए पनि, उनी ग्रूभलाई सुधार गर्न सक्षम थिए। "संगीतको एक पानासँग मात्र सञ्चार गर्ने" अनुभव उनीहरूको सहयोगी कार्यको लागि सुरुवात बिन्दु बन्यो।

उनी अङ्ग्रेजी, तागालोग र जापानी भाषा बोल्छन् (आधारभूत स्तरमा), र अभ्यासको क्रममा, उनले बिस्तारै जापानी MCing सिक्दै मुख्यतया अंग्रेजीमा कुराकानी गरे। "जापानी दर्शकहरूले रमाइलो गरिरहेको देखेर म खुसी भएँ, र यसले मलाई MCing को लागि उत्सुक बनायो," भन्ने उनको टिप्पणी विशेष रूपमा यादगार थियो।

केस ३: नागोया पप ब्यान्ड + जर्मन गायक

मूल रूपमा एक वाद्य ब्यान्ड भएको यो समूहले सामाजिक सञ्जालमा एक गायक राख्ने इच्छा व्यक्त गर्‍यो, जसले गर्दा उनीहरूले जर्मनीबाट नागोयामा प्राविधिकको रूपमा कार्यरत एक गायिका (उनको ४० को दशकमा) लाई भेटे। शास्त्रीय गायन संगीतमा उनको पृष्ठभूमि, जापानी पप-शैलीका गीतहरूमा पश्चिमी गायन दृष्टिकोणसँग मिलेर, एक अद्वितीय तालमेल सिर्जना गर्‍यो। उनीहरूको पहिलो स्टुडियो सत्र अंग्रेजी र जापानी दुवैमा "ब्यान्ड नियमहरू साझेदारी पाना" सिर्जना गरेर सुरु भयो। "हामीले के व्यक्त गर्न चाहन्थ्यौं र कसरी व्यक्त गर्ने भन्ने प्रक्रियाले ब्यान्डको दिशा निर्धारण गर्ने छलफल बन्यो," उनी भन्छिन्।

गायक खोज्ने विस्तृत दृष्टिकोणको लागि, कृपया गायक नभेट्टाउँदा कसरी खोज्ने भन्ने बारे हाम्रो पूर्ण गाइड पनि हेर्नुहोस्। यो गाइड विदेशी गायक खोज्दा पनि लागू गर्न सकिन्छ।

केस ४: प्रान्तीय शहरमा ध्वनिक एकाइ + नेपाली गिटारवादक

यो एउटा यस्तो घटना हो जहाँ ३,००,००० जनसंख्या भएको प्रान्तीय शहरमा बस्ने एक ध्वनिक जोडीले मेम्बोको क्षेत्रीय फिल्टरिङ प्रकार्य प्रयोग गरेर त्यस क्षेत्रमा बस्ने एक नेपाली गिटारवादक (उनको २० को दशकमा) लाई भेटे।

नेपालमा गहिरो जरा गाडेको गितार संस्कृति छ जसलाई लिक्शिम भनिन्छ, र यसको अनौठो औंला टिप्ने शैलीले जोडीको प्रदर्शनमा गहिराइ थप्यो। उनीहरूले आफ्नो पहिलो सत्रमा सन्दर्भ गीतहरूको YouTube लिङ्कहरू साझा गरेर भाषा अवरोध पार गरे—"हामीले भिडियो सँगै हेर्यौं, र मैले मेरो स्मार्टफोनमा अनुवाद एप पठाएँ, 'म चाहन्छु कि तपाईंले यो लय यसरी बजाउनुहोस्,' र उनले तुरुन्तै अर्को मापनबाट यसलाई परिवर्तन गरे।" यो अनुभव, जसले "ग्रामीण क्षेत्रमा कुनै विदेशी संगीतकारहरू छैनन्" भन्ने पूर्वकल्पित धारणालाई चकनाचुर पार्यो, आज पनि यसको बारेमा चर्चा गरिन्छ। सबै ४७ प्रिफेक्चरहरूको मेम्बोको कभरेजले यस प्रकारका क्षेत्रीय मिलान अवसरहरूमा महत्त्वपूर्ण भूमिका खेल्छ।

बहुराष्ट्रिय ब्यान्डहरूमा लय खण्ड खोज्ने संघर्ष र त्यसको प्रयोग

"बासिस्ट र ड्रमर फेला पार्न नसक्ने" समस्या जापानी र विदेशी ब्यान्ड दुवैमा सामान्य छ। यदि यो समस्याको सामना गरिरहेको ब्यान्डले आफ्नो खोजीलाई "जापानी संगीतकारहरू" बाट "जापानमा बस्ने विदेशी संगीतकारहरू सहित" सम्म फराकिलो बनाउँछ भने, सम्भावित उम्मेदवारहरूको संख्या उल्लेखनीय रूपमा बढ्छ।

फिलिपिन्स, ब्राजिल, दक्षिण कोरिया र संयुक्त राज्य अमेरिका जस्ता व्यावसायिक स्तरको लयबद्ध क्षमता भएका संगीतकारहरूको ठूलो संख्या भएका देशहरूका धेरै जापानी बासिन्दाहरूले ब्यान्ड खोजिरहेका छन्। लय खण्ड फेला पार्ने बारे विस्तृत जानकारीको लागि, कृपया बासिस्ट र ड्रमरहरू फेला पार्ने बारे हाम्रो पूर्ण गाइड हेर्नुहोस्, जसमा विदेशी उम्मेदवारहरू विचार गर्ने समावेश छ।

हाम्रो पहिलो प्रत्यक्ष प्रस्तुतिमा विदेशी सदस्यहरूलाई लैजानु अघि

यदि तपाईं बहुराष्ट्रिय ब्यान्डमा हुनुहुन्छ र लाइभ कार्यक्रम आउँदैछ भने, केही तयारीहरू विशेष गरी महत्त्वपूर्ण छन्।

  • प्रत्यक्ष संगीत स्थलका नियमहरू जाँच गर्नुहोस् : जापानी प्रत्यक्ष संगीत स्थलहरूसँग सम्बन्धित कुनै पनि नियमहरू, जस्तै उपकरणहरू ल्याउने सम्बन्धी नियमहरू, पूर्वाभ्यास समय, र कलाकारहरूको लाभहरू (पेय पदार्थहरू) पहिले नै आफ्नो विदेशी ब्यान्ड सदस्यहरूसँग अंग्रेजीमा साझा गर्नुहोस्।
  • PA (ध्वनि इन्जिनियर) सँग पूर्व सम्पर्क : समूहमा विदेशी सदस्यहरू छन् भनी PA लाई जानकारी गराउनु र सञ्चार विधिहरू छलफल गर्नाले कार्यक्रमको दिन सहज अनुभव सुनिश्चित गर्न मद्दत गर्नेछ।
  • अंग्रेजीमा पनि सेटलिस्ट बनाउनुहोस् : सबै ब्यान्ड सदस्यहरूको साझा सेटलिस्ट बनाउन सकियोस् भनेर अंग्रेजीमा सेटलिस्ट बनाउनुहोस्।
  • उपकरण भत्काउने र हटाउने नियमहरू पुष्टि गर्नुहोस् : लाइभ संगीत स्थल अनुसार भत्काउने प्रक्रियाहरू फरक-फरक हुन्छन्। अंग्रेजीमा "शो समाप्त भएको २० मिनेट पछि स्टेज पछाडि तान्नुहोस्" जस्ता नियमहरू सञ्चार गर्नुहोस्।

तपाईंको प्रत्यक्ष डेब्यूको पूर्ण सिंहावलोकनको लागि, कृपया "पहिलो प्रत्यक्ष डेब्यू पूर्ण गाइड " हेर्नुहोस्। यो गाइडले विदेशी सदस्यहरूलाई समावेश गर्दा विचार गर्नुपर्ने विशेष बुँदाहरू पनि समेट्छ।

स्टेजमा प्रस्तुति दिँदै ब्यान्डका सदस्यहरू
बहुराष्ट्रिय ब्यान्डको रूपमा स्टेजमा प्रस्तुति दिनुले संगीतमा नयाँ सम्भावनाहरू खोल्छ।

दिगो सम्बन्ध निर्माणका लागि दृष्टिकोणहरू

विदेशी सदस्यहरूसँग ब्यान्ड जारी राख्नुले अनौठो चुनौतीहरू प्रस्तुत गर्दछ। जापानमा रहेका विदेशी बासिन्दाहरूले आफ्नो देश फर्कने, जागिर परिवर्तन गर्ने र आफ्नो बसोबासको स्थिति नवीकरण गर्ने जस्ता प्रमुख जीवन घटनाहरूको बारेमा बढी अनिश्चितताको सामना गर्छन्। भिसा समस्याहरूको कारणले गर्दा उनीहरूलाई अचानक आफ्नो देश फर्कन वा अस्थायी रूपमा गतिविधिहरू स्थगित गर्न आवश्यक पर्ने परिस्थितिहरूको पूर्वानुमान गर्न आवश्यक छ।

यो "विदेशीहरूलाई विश्वास गर्न सकिँदैन" भन्ने बारेमा होइन। यो वास्तविकताको बारेमा हो कि वातावरणमा भिन्नताहरूले आपसी समझदारीमा डोर्‍याउँछ। प्रत्येक संगीतकारको भावना हुन्छ "म कुनै दिन घर फर्कन सक्छु, तर म यहाँ हुँदा मेरो सबै कुरा दिन चाहन्छु।" ब्यान्डको रूपमा, त्यो क्षणमा आफ्नो सबै कुरा दिनु संगीतको सारको नजिक भन्न सकिन्छ।

दीर्घकालीन सफलताको लागि ब्यान्ड कसरी व्यवस्थापन गर्ने र सदस्यहरू बीच सम्बन्ध निर्माण गर्ने भन्ने बारे सुझावहरूको लागि, "ब्यान्ड अभ्यासको लागि पूर्ण गाइड" एक बहुमूल्य स्रोत हो। बहुराष्ट्रिय ब्यान्डहरूमा सञ्चार र भूमिका साझेदारीको अवधारणाहरू समान रूपमा प्रभावकारी छन्।

मेम्बोले "मिल्ने अवरोध" समाधान गर्छ।

जापानी संगीत क्षेत्रमा "विदेशी संगीतकारहरूलाई जापानी संगीतकारहरूसँग मिलाउनमा अवरोध" समाधान गर्न मेम्बो सिर्जना गरिएको थियो। अवस्थित विधिहरूको तुलनामा भिन्नता तुरुन्तै स्पष्ट छ।

वस्तु स्टुडियो बुलेटिन बोर्ड जापानी भर्ती साइट मेम्बो
समर्थित भाषाहरू जापानी मात्र जापानी मात्र ✅ ८ भाषाहरू समर्थन गर्दछ
विदेशीहरूसम्म पुग्ने लगभग असम्भव कठिनाइ ✅ सम्भव छ
राष्ट्रव्यापी सेवा क्षेत्र-विशिष्ट भाग ✅ ४७ प्रिफेक्चरहरू
लागत नि:शुल्क (पोस्टर) नि:शुल्क देखि सशुल्क ✅ नि:शुल्क
स्मार्टफोन उपयुक्त कुनै पनि होइन भाग ✅ PWA उपयुक्त

स्टुडियोको बुलेटिन बोर्ड यसरी संरचित गरिएको छ कि "पोस्टहरू जापानी भाषामा लेखिएका हुन्छन् र जापानी पढ्न सक्नेहरू मात्र पुग्छन्।" अवस्थित जापानी भाषा भर्ती साइटहरू समान छन्, जसको अर्थ विदेशी संगीतकारहरूले जानकारी पहुँच गर्न आफैंले भाषा अवरोध पार गर्नुपर्छ। मेम्बोले आठ भाषाहरूमा स्वचालित अनुवाद र राष्ट्रव्यापी कभरेज मार्फत यो असममितता हटाउँछ। यसको मुख्य कार्यहरू फेरि संक्षेप गरौं।

प्रकार्य १: १० वा सोभन्दा बढी वेबसाइटहरूबाट बल्क एकत्रीकरण

मेम्बोले १० भन्दा बढी प्रमुख जापानी ब्यान्ड सदस्य भर्ती वेबसाइटहरूबाट जानकारी एकत्रित गर्दछ। जापानी भाषामा लेखिएका सबै भर्ती जानकारी एकै ठाउँमा पाउन सकिन्छ: मेम्बो । विदेशी संगीतकारहरूले प्रत्येक वेबसाइटलाई जापानी भाषामा व्यक्तिगत रूपमा ब्राउज गर्नु पर्दैन।

सुविधा २: ८ भाषाहरूमा स्वचालित अनुवाद

यो सेवाले जापानी जागिर पोस्टिङहरूलाई स्वचालित रूपमा आठ भाषाहरूमा अनुवाद गर्दछ: अंग्रेजी, सरलीकृत चिनियाँ, परम्परागत चिनियाँ, कोरियाली, भियतनामी, नेपाली र हिन्दी। यसले जापानमा रहेका विदेशी समुदायका प्रमुख भाषाहरूलाई समेट्छ, जसले गर्दा प्रयोगकर्ताहरूले जापानी भाषा पढ्न नसके पनि जानकारी बुझ्न सक्छन्।

सुविधा ३: सबै ४७ प्रिफेक्चरहरूलाई समर्थन गर्दछ

टोकियो र ओसाकामा मात्र नभई क्षेत्रीय शहरहरूमा पनि विदेशी संगीतकारहरूले आफ्नै भाषामा स्थानीय भर्ती जानकारी पाउन सक्छन्। मेम्बोसँग "क्षेत्रीय क्षेत्रमा विदेशी संगीतकारहरू छैनन्" भन्ने गलत धारणालाई परिवर्तन गर्ने शक्ति छ।

सुविधा ४: स्मार्टफोन उपयुक्त र नि:शुल्क

मेम्बो स्मार्टफोनमा उपलब्ध नि:शुल्क सेवा हो। प्रोग्रेसिभ वेब एप (PWA) को रूपमा, यसलाई तपाईंको गृह स्क्रिनमा थप्न सकिन्छ र एप जस्तै तुरुन्तै सुरु गर्न सकिन्छ। तपाईं नयाँ जागिर पोस्टिङहरूको लागि पुश सूचनाहरू पनि सेट अप गर्न सक्नुहुन्छ, त्यसैले तपाईंको खोज मापदण्डसँग मेल खाने जागिरहरू उपलब्ध हुँदा तपाईंलाई सतर्क गराइनेछ।

बहुराष्ट्रिय ब्यान्ड गठन गर्ने चुनौती स्वीकार गर्नु अघिका केही सामान्य चिन्ताहरू के के हुन्?

हामी प्रायः मानिसहरूले भनेको सुन्छौं, "म यो प्रयास गर्न चाहन्छु, तर म चिन्तित छु।" यहाँ केही सामान्य चिन्ताहरू र तिनीहरूका समाधानहरूको सारांश दिइएको छ।

प्रश्न: मलाई अङ्ग्रेजी बोल्न मुस्किल छ, त्यसो भए के म विदेशी सदस्यहरूसँग अभ्यास गर्न सक्षम हुनेछु?

A. हो, तपाईं सक्नुहुन्छ। संगीत उद्योगमा, "ध्वनि निकाल्नु" सञ्चारको सबैभन्दा शक्तिशाली रूप हो। यदि तपाईंले गितारमा यसलाई कसरी बजाउन चाहनुहुन्छ भनेर प्रदर्शन गर्नुभयो भने, भाषा अनावश्यक हुन्छ। अनुवाद एपहरूलाई पूरकको रूपमा प्रयोग गरेर र "ध्वनि मार्फत सञ्चार गर्ने" मा ध्यान केन्द्रित गरेर, तपाईं न्यूनतम अंग्रेजी सीपहरू प्रयोग गरेर काम गर्न सक्नुहुन्छ।

प्रश्न: यदि कुनै विदेशी सदस्य अचानक आफ्नो देश फर्कियो भने तपाईं के गर्नुहुन्छ?

A. यो एउटा समस्या हो जुन जापानी सदस्यहरूमा पनि लागू हुन्छ (जागिर स्थानान्तरण, रोजगारी, सर्ने, आदि)। ब्यान्डको निरन्तरता सुनिश्चित गर्न, सधैं "अर्को सदस्य खोज्ने" कुरालाई ध्यानमा राख्नु महत्त्वपूर्ण छ। मेम्बो जस्ता नियमित रूपमा प्रयोग गर्न सकिने प्लेटफर्मलाई बुकमार्क गर्नाले तपाईंलाई समय आउँदा छिटो कार्य गर्न अनुमति दिनेछ।

प्रश्न: के बसोबास स्थितिको समस्याका कारण प्रत्यक्ष प्रदर्शन गर्न गाह्रो छ?

A. क्षतिपूर्ति बिना एमेच्योर ब्यान्डको रूपमा प्रत्यक्ष कार्यक्रमहरूमा प्रदर्शन गर्दा सामान्यतया बसोबास स्थितिको बारेमा कुनै समस्या हुँदैन। यद्यपि, यदि तपाईंले सशुल्क कार्यक्रमहरूको लागि भुक्तानी प्राप्त गर्नुभयो वा यो निरन्तर व्यावसायिक गतिविधि भयो भने, व्यक्तिगत परिस्थितिहरू जाँच गर्न सिफारिस गरिन्छ। थप विवरणहरूको लागि, कृपया जापानको अध्यागमन सेवा एजेन्सी द्वारा प्रदान गरिएको जानकारी हेर्नुहोस्।

प्रश्न: विदेशी सदस्यहरूले जापानी भाषामा MCing गर्न सक्छन् कि सक्दैनन् भन्ने बारेमा मलाई चिन्ता छ।

A. MCing को लागि प्रयोग गरिने भाषाको कुरा गर्दा "सबैले जापानी बोल्नुपर्छ" भन्ने कुनै नियम छैन। MCing मा अंग्रेजी र जापानी भाषाको मिश्रण प्रायः दर्शकहरूको लागि नयाँ अनुभव हो। यो त्यस्तो चीज हो जुन तपाईंले आफ्नो "अन्तर्राष्ट्रिय ब्यान्ड" पहिचानको भागको रूपमा सक्रिय रूपमा प्रदर्शन गर्न सक्नुहुन्छ। केही आधारभूत जापानी अभिवादनहरू सँगै अभ्यास गर्नु पनि ब्यान्ड भित्रको बन्धनलाई बलियो बनाउने राम्रो अवसर हो।

प्रश्न: सांस्कृतिक घर्षण उत्पन्न हुँदा हामीले कसरी व्यवहार गर्नुपर्छ?

क. बहुराष्ट्रिय ब्यान्डहरूमा, "अरूले नभनी बुझोस् भन्ने अपेक्षा गर्नु" भन्दा "शब्दमा सञ्चार गर्ने" मनोवृत्ति विशेष गरी महत्त्वपूर्ण हुन्छ। "जापानमा, अभ्यासको लागि समयनिष्ठतालाई अत्यधिक महत्व दिइन्छ," "यस्ता अवस्थामा कृपया हामीलाई पहिले नै सम्पर्क गर्नुहोस्" - ब्यान्ड भित्र सचेत रूपमा एउटा संस्कृति सिर्जना गर्नु जसले यी धारणाहरूलाई स्पष्ट रूपमा बताउँछ, लामो समयसम्म चल्ने बहुराष्ट्रिय ब्यान्डहरूको एक सामान्य विशेषता हो।

विदेशी संगीतकार र जापानी संगीतकारहरूको दृष्टिकोणबाट, क्रमशः

यस बिन्दुसम्म, हामीले मुख्यतया "कसरी भेट्ने" र "कसरी सँगै खेल्ने" को व्यावहारिक पक्षहरूमा गहन अध्ययन गरेका छौं। अब, एकछिन रोकिऔं र हाम्रो प्रत्येक दृष्टिकोणबाट "बहुराष्ट्रिय ब्यान्ड" मा हुनुको अनुभवलाई पुन: परीक्षण गरौं।

एक विदेशी संगीतकारको दृष्टिकोण: "संगीत मार्फत जापानमा आफ्नो लागि स्थान सिर्जना गर्दै"

भर्खरै जापान आएका विदेशीहरूका लागि, मानिसहरूसँग सम्पर्क गर्ने अवसरहरू सिर्जना गर्नु सजिलो छैन। कार्यस्थलमा, सम्बन्धहरू मुख्यतया व्यावसायिक हुन्छन्, र तपाईंले "साथी" भन्न सक्ने मानिसहरू बनाउन समय लाग्छ। यस्तो सन्दर्भमा, ब्यान्डमा संगीत बनाउन मानिसहरू सँगै हुनुको अर्थ केवल एक शौकभन्दा बाहिर जान्छ।

अभ्यास जारी राख्दै, तिनीहरूले कुनै विशेष गीतको लागि भाग छनौट गर्ने आनन्द साझा गर्छन्, प्रत्यक्ष प्रस्तुतिको लागि सेटलिस्ट योजना गर्न सँगै काम गर्छन्, र आफ्टर-पार्टीमा सँगै हाँस्छन् - यी संचित अनुभवहरू जापानको प्यारो सम्झनाहरू बन्छन्। धेरै विदेशीहरूले "ब्यान्डमा संगीत बनाउने अनुभव" लाई जापान आएकोमा खुशी पार्ने क्षणहरू मध्ये एकको रूपमा उल्लेख गर्छन्।

यसबाहेक, ब्यान्डमा भाग लिनाले व्यक्तिको जापानी भाषा सीपमा सुधार हुन सक्छ। गीतका शब्दहरू कण्ठ गर्ने, अभ्यासको क्रममा जापानी बोल्ने, र प्रत्यक्ष घरका कर्मचारीहरूसँग अन्तर्क्रिया गर्ने - यी अनुभवहरूले वास्तविक-विश्व जापानी भाषा क्षमताहरू विकास गर्छन् जुन पाठ्यपुस्तकहरूबाट सिक्न सकिँदैन। कोही-कोही भन्छन्, "ब्यान्डमा हुनु सबैभन्दा राम्रो जापानी भाषा स्कूल थियो।"

एक जापानी संगीतकारको दृष्टिकोण: "मेरो संगीत दृष्टिकोणलाई फराकिलो बनाउने अनुभव"

विदेशी सदस्यहरूलाई स्वागत गर्ने जापानी ब्यान्ड सदस्यहरूले प्रायः एउटै कुरा भन्छन्: "मेरो संगीत दृष्टिकोण फराकिलो भएको छ।" यो कुनै अमूर्त अवधारणा होइन; यो ठोस परिस्थितिहरूमा प्रकट हुन्छ।

"त्यो गीत यसको उत्पत्ति भएको देशमा यस गतिमा बजाइन्छ," जस्तो साधारण टिप्पणीले जापानी संस्करण भन्दा फरक व्यवस्था प्रकट गर्दछ। "यो तारको प्रगति हाम्रो देशको परम्परागत संगीतमा पाइने कुरासँग मिल्दोजुल्दो छ," जस्तो कुराकानीले गीतको पूर्ण रूपमा नयाँ व्याख्यामा पुर्‍याउँछ। "जब तपाईं यस प्रकारको भावना व्यक्त गर्न चाहनुहुन्छ, यसलाई ठूलो स्वरमा बजाउनु राम्रो हुन्छ," जस्तो सुझावले तपाईंको आफ्नै बजाउने शैली परिवर्तन गर्दछ।

संगीत सिक्ने एउटा मात्र तरिका हुँदैन। पाठ, भिडियो, पाना संगीत - यी बाहेक, विभिन्न संगीत संस्कृतिहरूबाट गुज्रिएका मानिसहरूसँग खेलेर सिक्ने तरिका पनि छ। यो एक अपूरणीय अनुभव हो।

एउटा साझा अनुभव: "संगीतको अगाडि हामी बराबर छौं।"

बहुराष्ट्रिय ब्यान्डहरूको सबैभन्दा उल्लेखनीय कुरा के हो भने तिनीहरूले बजाउन सुरु गर्ने बित्तिकै, "यी मानिसहरू कहाँबाट आएका हुन्" भन्ने जानकारी पृष्ठभूमिमा हराउँछ। "हामी सबैले अहिले यो ताल सँगै बाँडिरहेका छौं" भन्ने वर्तमान अनुभव अगाडि आउँछ।

प्रस्तुतिको क्रममा यस्ता क्षणहरू आउँछन् जब भाषा, संस्कृति र राष्ट्रियता अप्रासंगिक हुन्छन्। त्यो संगीतको शक्ति हो, र सायद बहुराष्ट्रिय ब्यान्ड गठनको सबैभन्दा आधारभूत कारण पनि यही हो।

प्रिफेक्चर अनुसार विदेशी संगीतकारहरूको उच्च एकाग्रता भएका क्षेत्रहरूको विशेषताहरू

कुन क्षेत्रहरूमा विदेशी संगीतकारहरूसँग भेट्ने अवसर बढी हुन्छ भन्ने बारेमा सामान्य प्रवृत्तिहरूलाई संक्षेपमा प्रस्तुत गरौं।

टोकियो महानगरीय क्षेत्र

यो जापानमा विदेशी बासिन्दाहरूको सबैभन्दा ठूलो संख्या हो, र तिनीहरूको राष्ट्रियता विविध छ। अंग्रेजी बोल्ने देशहरू, दक्षिणपूर्व एशिया, दक्षिण अमेरिका र युरोप सहित सबै क्षेत्रका संगीतकारहरू यहाँ भेला हुन्छन्। शिबुया, शिमोकिताजावा, शिन्जुकु, कोएन्जी, र अन्य क्षेत्रहरूमा विभिन्न विधाहरू बजाउने प्रत्यक्ष संगीत स्थलहरू छन्, र जाम सत्रहरूको लागि प्रशस्त अवसरहरू छन्। मेम्बोको टोकियो क्षेत्र फिल्टर प्रयोग गरेर, तपाईंले टोकियो भित्र भर्ती जानकारी कुशलतापूर्वक पाउन सक्नुहुन्छ।

ओसाका/कन्साई

यस क्षेत्रमा कोरियाटाउन भनेर चिनिने जिल्ला सहित स्थापित कोरियाली र चिनियाँ समुदायको बसोबास छ। जापानमा ठूलो संख्यामा पश्चिमी संगीतकारहरू पनि बसोबास गर्छन् र ज्याज र ब्लुज सत्रहरू फस्टाइरहेका छन्। क्योटो र कोबे सहित समग्र कान्साई क्षेत्रलाई हेर्दा, विविध राष्ट्रियताका संगीत प्रेमीहरूका लागि उर्वर भूमि छ।

नागोया/टोकाई

ब्राजिलियन समुदाय फस्टाउँदैछ, विशेष गरी अटोमोटिभ उद्योगमा, र ल्याटिन संगीत धेरै लोकप्रिय छ। यदि तपाईंले बोस्सा नोभा, साम्बा, वा ल्याटिन ज्याज सत्रहरूमा भाग लिनुभयो भने तपाईंले ब्राजिलियन संगीतकारहरूलाई भेट्ने सम्भावना हुन्छ। त्यहाँ धेरै पश्चिमी संगीतकारहरू इन्जिनियर र अनुसन्धानकर्ताको रूपमा बसोबास गर्छन्।

फुकुओका/क्युशु

दक्षिण कोरिया र चीनसँगको भौगोलिक निकटताको कारण, यस क्षेत्रमा दुवै देशका फस्टाउँदो समुदायहरू छन्। ठूलो अन्तर्राष्ट्रिय विद्यार्थी जनसंख्या भएका विश्वविद्यालयहरू वरिपरि, एसियाली संगीतकारहरूलाई भेट्ने अवसरहरू छन्। पर्यटन उद्योगका केही क्षेत्रहरूले फ्रान्सेली भाषी र अंग्रेजी भाषी दुवै क्षेत्रका कर्मचारीहरूलाई आकर्षित गर्छन्।

स्थानीय शहर

"ग्रामीण क्षेत्रमा विदेशी संगीतकारहरू छैनन्" भन्ने धारणा गलत धारणा हो। प्राविधिक इन्टर्न तालिम र निर्दिष्ट सीप भिसा मार्फत जापानभरि विदेशीहरूको संख्या बढ्दै गएको छ, र तिनीहरूमध्ये धेरै संगीत प्रेमीहरू छन्। नेपाली, भियतनामी र इन्डोनेसियाली समुदायहरू कारखाना र कृषि क्षेत्र वरपरका शहरहरूमा पनि गठन भइरहेका छन्। जापानका सबै ४७ प्रान्तहरूलाई समेट्ने मेम्बोको सेवा विशेष गरी ग्रामीण क्षेत्रहरूमा यस प्रकारका भेटघाटहरूलाई समर्थन गर्न डिजाइन गरिएको हो।

बहुराष्ट्रिय ब्यान्डको "गतिविधि शैली" डिजाइन गर्दै

एकअर्कालाई भेटेपछि, अर्को चरण भनेको तपाईंका गतिविधिहरू डिजाइन गर्नु हो। हामी बहुराष्ट्रिय ब्यान्डहरूको लागि अद्वितीय केही गतिविधि शैली विकल्पहरू प्रस्तुत गर्नेछौं।

शैली १: जापानी प्रत्यक्ष संगीत दृश्यमा पूर्ण रूपमा प्रवेश गर्दै

धेरैजसो जापानी ब्यान्डहरू जस्तै, तिनीहरूको लक्ष्य स्थानीय प्रत्यक्ष संगीत स्थलहरूमा प्रस्तुति दिनु हो। तिनीहरूको सेटलिस्टमा मुख्यतया जापानी दर्शकहरूलाई परिचित गीतहरू (जापानी रक र पश्चिमी संगीत कभरहरू) समावेश हुनेछन्। तिनीहरू स्वाभाविक रूपमा आफ्ना विदेशी सदस्यहरूको उपस्थितिलाई ब्यान्डको अद्वितीय विशेषताहरू मध्ये एकको रूपमा समावेश गर्ने लक्ष्य राख्छन्।

यो शैली सबैभन्दा परम्परागत छ, र प्रत्यक्ष संगीत स्थल बुकिङ सामान्य प्रक्रियाहरू मार्फत गर्न सकिन्छ। आफ्नो पहिलो प्रत्यक्ष प्रस्तुतिको लागि लक्षित ब्यान्डहरूले आफ्नो पहिलो प्रत्यक्ष प्रस्तुतिको लागि पूर्ण गाइड हेर्नुपर्छ।

शैली २: अन्तर्राष्ट्रिय कार्यक्रमहरूमा उपस्थिति

ब्यान्डले मुख्यतया विदेशी समुदायद्वारा आयोजित कार्यक्रमहरू, अन्तर्राष्ट्रिय आदानप्रदान महोत्सवहरू, र बहुसांस्कृतिक सहअस्तित्व कार्यक्रमहरूमा प्रस्तुति दिन्छ। यी स्थलहरूले ब्यान्डको "बहुराष्ट्रिय" विशेषतालाई उत्कृष्ट रूपमा प्रदर्शन गर्छन्, जसले गर्दा उनीहरूलाई उनीहरूको सांस्कृतिक पृष्ठभूमिका प्रस्तुतिहरूसँग संगीतमय प्रदर्शनहरू संयोजन गर्न अनुमति दिन्छ।

शैली ३: मौलिक गीतहरूको साथ बहुसांस्कृतिक मिश्रण व्यक्त गर्ने

ब्यान्डले प्रत्येक सदस्यको सांगीतिक जरालाई मिसाउने मौलिक गीतहरू सिर्जना गर्ने लक्ष्य राखेको छ। जापानी पप र के-पपका तत्वहरू मिसाउने गीतहरू, जापानी रकमा ल्याटिन लयहरू थप्ने गीतहरू - यो दृष्टिकोणमा संसारको अरू कुनै पनि कुराभन्दा फरक अद्वितीय ध्वनि उत्पादन गर्ने क्षमता छ।

मौलिक गीतहरू सिर्जना गर्न समय लाग्छ, तर यो त्यस्तो गतिविधि पनि हो जसले ब्यान्ड भित्र एकताको भावनालाई सबैभन्दा राम्रोसँग गहिरो बनाउँछ। कभर ब्यान्ड र मौलिक ब्यान्डहरू बीचको भिन्नताहरूको बारेमा थप जानकारीको लागि, कृपया कभर ब्यान्ड र मौलिक ब्यान्डहरू बीच कसरी छनौट गर्ने भन्ने बारे हाम्रो गाइड हेर्नुहोस्।

शैली ४: अनलाइन/रिमोट सत्रहरू

COVID-19 महामारी पछि, अनलाइन सत्रहरू र टाढाको संगीत उत्पादन प्राविधिक रूपमा सजिलो भएको छ। जापानमा बस्ने विदेशीहरू र जापानीहरू भौतिक रूपमा टाढाका स्थानहरूबाट पनि सहकार्य गर्न सक्ने वातावरण सिर्जना भइरहेको छ। "अहिले स्टुडियोमा सँगै प्रवेश गर्न गाह्रो छ, तर पहिले अनलाइन सँगै खेल्ने प्रयास गरौं" जस्ता प्रवेश बिन्दु प्रदान गरेर सम्भावित सदस्यहरूको लागि विकल्पहरू विस्तार हुन्छन्।

मेम्बो प्रयोग गरेर सदस्यहरू फेला पार्न चरण-दर-चरण गाइड

विदेशी संगीतकारहरूसँग जोडिन मेम्बो प्रयोग गर्न तपाईंले चाल्नुपर्ने विशेष चरणहरूको रूपरेखा प्रस्तुत गरौं।

चरण १: मेम्बोमा तपाईंको क्षेत्रमा जागिर पोस्टिङहरू जाँच गर्नुहोस्।

मेम्बो खोल्नुहोस् र आफ्नो प्रान्त, विधा र मनपर्ने वाद्ययन्त्र अनुसार फिल्टर गर्नुहोस्। जापानी भाषामा लेखिएको जानकारी आठ भाषाहरूमा प्रदर्शित हुन्छ, त्यसैले तपाईंले विदेशी संगीतकारहरूले पोस्ट गरेको जानकारी सहितको सूची हेर्न सक्नुहुन्छ। "त्यहाँ यस्ता मानिसहरू छन्!" पत्ता लगाउनु पहिलो चरण हो।

चरण २: आफ्नो ब्यान्डको भर्ती जानकारी बढाउनुहोस्।

मेम्बोले जापान भित्रका धेरै वेबसाइटहरूबाट जानकारी एकत्रित गर्ने भएकोले, अवस्थित भर्ती साइटहरूमा पोस्ट गरिएको जानकारी मेम्बो मार्फत विदेशी संगीतकारहरूसम्म पुग्न सक्छ। तपाईंको भर्ती पोस्टमा "विदेशी संगीतकारहरूलाई स्वागत छ" वा "अंग्रेजी ठीक छ" थप्दा तपाईंले प्राप्त गर्ने प्रतिक्रियामा फरक पर्न सक्छ।

चरण ३: पुश सूचनाहरू सेट अप गर्नुहोस् ताकि तपाईंले कहिल्यै नयाँ सन्देश नछुटाउनुहोस्।

पुश सूचनाहरू सक्षम गरेर, तपाईंको इच्छित मापदण्डसँग मेल खाने नयाँ जागिर पोस्टिङहरू आउँदा तपाईंले अलर्टहरू प्राप्त गर्नुहुनेछ। सूचनाहरूको सक्रिय रूपमा प्रयोग गर्नाले तपाईंलाई राम्रो मिल्दो अवसरहरू गुमाउनबाट बच्न मद्दत गर्नेछ।

चरण ४: प्रारम्भिक सम्पर्क पछि पहिलो स्टुडियोमा खाडल पुर्ने

जब कसैले तपाईंको भर्ती पोस्ट हेरेपछि तपाईंलाई सम्पर्क गर्छ, तब तपाईंले "सँगै खेल्न" सक्ने अनौपचारिक सत्रको सुझाव दिनु राम्रो हुन्छ। सुरुदेखि नै ब्यान्डमा सामेल हुने कि नहुने भनेर निर्णय गर्न उनीहरूलाई सोध्दा दुवै पक्षलाई दबाब पर्छ। "सँगै भेटौं र खेलौं" भन्दै हल्का प्रवेश बिन्दु सिर्जना गर्दा सम्भावित विदेशी सदस्यहरूलाई सामेल हुन विचार गर्न सजिलो हुन्छ।

चरण ५: प्रारम्भिक सत्र पछि सम्बन्ध निर्माण गर्ने

पहिलो सत्र पछि, सकेसम्म चाँडो (अर्को दिन भित्र) सन्देश पठाउनुहोस्, "त्यो रमाइलो थियो," र "म यसलाई फेरि गर्न चाहन्छु।" यो गति र न्यानोपनले अर्को पटकको लागि सम्बन्ध सिर्जना गर्छ। अन्ततः, यो यस प्रकारको स्थिर संचय हो जसले मेम्बोमा तपाईंले बनाउनु भएको सम्बन्धलाई वास्तविक सम्बन्धमा परिणत गर्दछ।

अनुभवी बहुराष्ट्रिय ब्यान्डहरूबाट सिक्ने: सामान्य सफलताका ढाँचाहरू

बहुराष्ट्रिय ब्यान्डहरूमा लामो आयु हुने सामान्य विशेषताहरू छन्। यसको विपरीत, सुरुदेखि नै यी बारे सचेत रहँदा धेरै समस्याहरूबाट बच्न सकिन्छ।

ढाँचा १: "भाषा होइन, नियमहरू" द्वारा सञ्चालन हुन्छ।

भाषा अवरोधहरू पार गर्ने एउटा प्रभावकारी तरिका "लिखित नियमहरू" मार्फत हो। "अभ्यास हरेक शनिबार दिउँसो ३ बजेदेखि साँझ ६ बजेसम्म हुन्छ," "कम्तिमा एक हप्ता अगाडि कुनै पनि अनुपस्थितिको बारेमा हामीलाई सूचित गर्नुहोस्," र "स्टुडियो शुल्क समान रूपमा विभाजित छन्" जस्ता कुराहरू साझा गर्ने कागजातहरू (लाइनको मेमो प्रकार्य वा गुगल कागजातहरू प्रयोग गरेर) ले "मलाई थाहा थिएन" वा "यो राम्ररी सञ्चार गरिएको थिएन" जस्ता समस्याहरूलाई रोक्न सक्छ।

ढाँचा २: "संगीत लक्ष्यहरू" साझा गर्दै

"तीन महिना भित्र एउटा प्रत्यक्ष कार्यक्रम गरौं" वा "यो गीत समाप्त गरौं" जस्ता विशिष्ट संगीत लक्ष्यहरू साझा गर्नाले भाषा अवरोधहरू पार गर्ने साझा दिशा सिर्जना गर्दछ। लक्ष्यहरू हुनुले अभ्यासलाई प्राथमिकता दिन र प्रेरणा कायम राख्न सजिलो बनाउँछ।

ढाँचा ३: "खाना र पिउने पार्टीहरू" लाई प्राथमिकता दिने

अभ्यास पछिको खाना र पेय पदार्थ ब्यान्ड बन्धनलाई बलियो बनाउनको लागि महत्त्वपूर्ण समय हो। विदेशी सदस्यहरूको लागि, अभ्यास बाहिरको अन्तरक्रियाले जापानमा दैनिक जीवनलाई अझ सन्तुष्ट पार्न प्रत्यक्ष योगदान पुर्‍याउँछ। "ब्यान्डमेटहरूसँग पेय पदार्थको लागि बाहिर जाने" अनुभवले "म यस ब्यान्डमा छु भन्ने कुरामा खुशी छु" भन्ने भावना जगाउँछ। कुनै पनि खानाको एलर्जी वा धार्मिक आहार प्रतिबन्धहरूको बारेमा पहिले नै जाँच गर्नु विचारशील हुन्छ।

ढाँचा ४: "स्नातक" लाई दोष नदिने संस्कृति सिर्जना गर्नुहोस्।

जब विदेशी सदस्यहरू आफ्नो देश फर्कने, जागिर परिवर्तन गर्ने वा सर्ने कारणले गर्दा विदेश जान्छन्, तब ब्यान्ड संस्कृति हुनु महत्त्वपूर्ण हुन्छ जसले यसलाई "विश्वासघात" को रूपमा नबुझ्ने गर्छ। यदि तपाईंले "हामीले सँगै बिताएको समय अद्भुत थियो, धन्यवाद" भनेर कुराहरू अन्त्य गर्न सक्नुहुन्छ भने, त्यो सदस्यले भविष्यमा जापानी ब्यान्डहरूको बारेमा उच्च बोल्ने सम्भावना हुन्छ। प्रतिष्ठा अप्रत्याशित तरिकाले फैलिन्छ।

सारांश — भाषाका अवरोधहरू पार गर्न सकिन्छ। संगीतले यो प्रमाणित गर्छ।

विदेशीहरू र जापानी मानिसहरूले ब्यान्ड बनाउनु कम असामान्य हुँदै गइरहेको छ। भाषा, सांस्कृतिक भिन्नता र भर्ती जानकारीमा पहुँच निश्चित रूपमा बाधाहरूको रूपमा अवस्थित भए तापनि, प्रत्येकको लागि ठोस समाधानहरू छन्।

संगीतमय शब्दावलीलाई साझा भाषाको रूपमा प्रयोग गरेर, अनुवाद एपहरूलाई पूरकको रूपमा प्रयोग गरेर, र अभ्यास गर्नुअघि सरल नियमहरू साझा गरेर, मेम्बोले एउटा यस्तो ठाउँ प्रदान गर्दछ जहाँ विदेशी सदस्यहरूलाई स्वागत गर्नेहरूले उनीहरूको अंग्रेजी पूर्ण नभए पनि प्रभावकारी रूपमा सञ्चार गर्न प्रयास गर्न सक्छन्, र जहाँ विदेशी सदस्यहरूले सांस्कृतिक भिन्नताहरूको आनन्द लिन सक्छन्।

मेम्बो , जहाँ सबै ४७ प्रिफेक्चरहरूको लागि भर्ती जानकारी आठ भाषाहरूमा उपलब्ध छ, जापानमा ब्यान्ड बनाउन खोज्दा विदेशी संगीतकारहरूले जाँच गर्नुपर्ने पहिलो स्थान हो। यो त्यस्तो ठाउँ पनि हो जहाँ जापानी ब्यान्डहरूले "हामी विदेशी सदस्यहरूलाई स्वागत गर्दछौं" घोषणा गर्न सक्छन्।

यो सेवा सुरु भएदेखि नै हामीले मनमा राखेको प्रश्न - "राष्ट्रियता वा भाषाको पर्वाह नगरी सबैसँग संगीतको आनन्द बाँड्ने" - अपरिवर्तित छ। यो हाम्रो १०० औं ब्लग पोस्ट भएकोले, म यहाँ त्यो भावना दोहोर्याउन चाहन्छु।

मलाई आशा छ यसले तपाईंको ब्यान्डलाई नयाँ सांगीतिक सम्बन्ध बनाउन मद्दत गर्नेछ।

यदि तपाईं ब्यान्ड बनाउनु अघि पूर्ण तस्वीर प्राप्त गर्न चाहनुहुन्छ भने, कृपया यो सेवानवीनतम समाचारहरू हेर्नुहोस्।

मेम्बोमा सदस्यहरू खोज्नुहोस्
  • एकै पटकमा १० भन्दा बढी जापानी वेबसाइटहरूमा खोज्नुहोस्
  • ८ भाषाहरूमा स्वचालित अनुवाद
  • सबै ४७ प्रिफेक्चरहरूको लागि कभरेज
  • प्रयोग गर्न नि:शुल्क
ページトップへ戻る
Membo
Membo
MEMBO के हो?
Membo App
होम स्क्रिनमा थप्नुहोस्
नवीनतम समाचार
सेवा सर्तहरू
गोपनीयता नीति
हाम्रो बारेमा
मद्दत र समर्थन
डाटा मेटाउने
पुश सूचना गाइड
सदस्य भर्ना सूची
ब्लग
खोज्नुहोस्!